Mizo rilru
dik tak atang chuan Mizoram leilung fate ah hian Zo hnahthlak nilo hnam te hi
telh theih niin a lang lova. Congress pa Pu Lalthanhawla pawhin politics
ngaihtuahna tel miah lova a ngaihdan a han sawi chuan a puak pawp a nih kha.
May 14,
2011 khan Chakma pawl hrang hrangten thuchhuah intawm “joint statement” an siam a. An thuchhuahah
chuan Chief Minister Lalthanhawla an dem hle. An dem chhan pawh Aizawl Post
chanchinbu April 28, 2011 chhuaka Pu Hawla thusawi lo lang vang a ni.
Chakma pawl
thuchhuahin a dem em em chu Pu Hawla’n Chakma te Mizoram leilung fate an ni lo a
tih nia an sawi a ni a. Mizoram tan an hnawksak tia a sawi nia an sawi phei chu
Chakma NGO te hian an helh hle a. Hnam tlem zawk te dikna leh chanvo zahsak turin Chief Minister an
ngen hial a ni.
He thu hi
Mizoram Chakma Development Forum (MCDF) newsletter The Chakma Voice global
edition 2012 phek 19-naa MCDF te activity report 13-na “Joint Statement against Mizoram CM, Mr.Lalthanhawla” tih hnuaia
lang a ni a. Pu Hawla thusawi hi Pu Laldenga thusawi nen a in anglo hle.
Congress hruaitu pakhatin facebook-a Pu Laldenga’n Assembly House-a thu a sawi
nia a rawn tarlan hetiang hi a ni:
"Engpawh ni sela, kan zuk hriat a chu keini
major community te hian keimahni zinga Mizoram-a lo awm reng reng minority te
hi helai ah Pawi leh Lakher an ni emaw, Gurkhali an ni emaw, Chakma an ni emaw khalai a native anga kan lo pawm a, constitution
chunga kan lo dah a election rule a kan lo chhun luh tawh te lo enkawl a,
chhawmdawl a, an nun kawnga kan kaihhruai hi chu Major community hian kan tih
tur a ni. He House pawh hian kan tih tur a ni
tih kan ring
theuh in ka ring” (Assembly House proceedings record)
“Native”
tih te, “ram leilung fa” tih te leh “indigenous” tih te hi awmze thuhmun an ni
a. Chuvang chuan an thusawi atanga tehin Pu Hawla hian Chakma te hi Mizoram
indigenous ah a pawm lova, Pu Denga khan Mizoram indigenous ah pawm mai tha a
ti ni berin a lang. A letling angreng khawp!
Pachhunga University College Asst Professor Lalthlamuana Ralte thuziak “Mizoram Chakmate leh zirlai pawl hmalakna” ah heti hian Chakma te history a lang a:
Pachhunga University College Asst Professor Lalthlamuana Ralte thuziak “Mizoram Chakmate leh zirlai pawl hmalakna” ah heti hian Chakma te history a lang a:
1872 - Mizoram
an rawn luh chhinchhiah hmasak ber. British sipai puakphur 500 an ni a. An
zavaiin an haw leh vek. Mizorama mihring awmzat chhinchhiahnaa an lan hmasak ber
1901-ah an zavaiin 198 an ni.1931 ah 836. 1941 ah 5088 (a hma aia punna
508.6%). 1961 ah 19377.1971 ah 23236. 1981 ah 39638. 1990 bawr vel phei kha
chuan 80000-100000 an ni awm e.
Chakma te
hi 1872-a Mizo ten ram kan luahah sap sipai hovin an rawn luhpui chauh a nih
chuan anmahni insawi dana “hmakhawsang” atanga awm tawh han tih theih chi niin
an lang lova, Mizoram “native” emaw “indigenous” tih theih an ni lo a ni. MNF
rawn chhuah meuh kha chuan an lo insawhnghet hman tawh viau a, Pu Laldenga pawh
khan tihngaihna tak hrelovin Mizoram leilung fate anga lo pawm ve mai thaa a hriat
thu a sawi ni berin a lang. Kan mihringpui te chunga ngilneihna leh lainatna lantir
hi Bible zirtirna nen pawha inmil a ni a. Chumi zawnah chuan Pu Denga thusawi
nia tarlan hi a dik thlap a. India ram constitution leh Universal Declaration
of Human Rights nen pawh a inmil hle a ni.
Amaherawhchu,
hrilhfiahna dik takah chuan Chakmate hi Mizoram “native” an ni thei lova, STEE Category-1
hnuaia (Mizo) “indigenous” tih theih an ni lo a ni. An pi leh pu te atanga
Mizorama lo khawsa tawh Gurkhali te Mizo/Mizoram indigenous an nih loh ang
bawka chiangin Chakma te hi Mizo/Mizoram indigenous an ni lo a nih chu. Pu Hawla
sawi hi a dik. Tin, MZP ten STEE entrance rules an buaipui laia an president,
tuna MLA ni mek Pu Lalruatkima pawhin “indigenous” tih tawngkam dah a nih khan tuma’n
Mizote lo chu rilru ah an dah lo niin a sawi bawk a ni.
Mizo mipui,
a bikin thalai te, thin khei ta ber chu H&TE Minister R.Romawia’n Chakmate
Mizo indigenous ang maia a sawi leh Law department in “indigenous” tih tawngkam
an hrilhfiah duh lo hi a ni awm e. Pu Sawta pawh, hemi thuah hian hotu leh
hruaitu chak nihna a lantir loh vangin, demna tur amah leh amah a insiam niin a
lang. Thla khat chuang ngawih reng ai chuan Supreme Court case “Kailas & Ors vs State Of Maharashtra Tr.Taluka
... on 5 January, 2011” ruling, Chakmate pawhin an tlawhchhan, point 34-na “…The mentality of our countrymen towards
these tribals must change, and they must be given the respect they deserve as
the original inhabitants of India”
tih hmang hian Chakma te dinhmun hi hrilhfiah ve ta mai se. Mizo rilru chuan a
pawm miah lovanga, mahse India ram danin
chu hrilhfiahna chu a pawm avangin hrilhfiahna dang a la awm hma chu sorkar
pawhin a hmang thei a ni. India
sorkarin Mizoram chhunga Scheduled Tribe (ST) 15 a pawm zingah Chakmate hi No.1-a
ziahlan an ni a. Chakmate ST
an nih chuan Supreme Court ruling tarlana “original
inhabitants” (indigenous/original inhabitants/ram leilung fate) nihna an hauh
hi tlawhchhan neilo a ni lo tihna a ni.
Amaherawhchu,
history kan en chuan hmakhawsang atanga lo awm
tawh anga an insawi hi a dik lova, ST an nih kan pawm theih laiin Mizoram leilung fate
(indigenous) status erawh pek theih an ni lo a ni. Australia ah hian indigenous hnam chu
Aboriginal ho leh Torres Strait Islander ho an ni a. Chhuan tam tak lo awm ve
tawh mingo ho hian chu status chu an chuhpui lo, a tir atanga awm (indigenous) an
nih loh avangin.
“Kailas
& Ors vs State Of Maharashtra Tr.Taluka” case hi Scheduled Tribe hrim hrim
chungchangah chuan a tha viau a, mahse Mizorama Chakmate chungchanga tlawhchhan
bera hman a nih dawn chuan Chakma te tan pawh thil buaithlak niin a lang. A
chhan chu an tobul ngaihtuah tel a ni tlat lova. 1872 hmaa Mizorama awm ngai lo
an nih si chuan “original inhabitant” nihna pek ngawt theih niin an lang lo.
Chumai bakah a hnu zela Bangladesh
atanga rawn pem lut ngei nia hriatte phei hi chu The Foreigner Act, 1946 hmanga
an chungthu ngaihtuah ngei tur zawk niin a lang.(Mizoram sorkar kan neih tawh te zingah
he dan hmanga Chakma foreigner man I hre tawh em?)
Tuna kan
buainaa Chakma zirlai 38 leh hnamdang 3 seat chang tawh zir mek te hi kan STEE
rules tehna atanga zir thei tur an nih miah loh laiin, ngaihtuahna puitling tak
hmang nih kan duh chuan seat pek tawh te hi sut leh tura nawr chi a ni lo. Official-a
a sawi rik pawh kan
sawirik vaih chuan sorkar mualphona lian tak a ni thei a, Mizo mipui beidawnna leh
thinurna a thlen thei bawk a ni.
Mizoram
sorkar hian a tih tur dik tak nia lang chu Chakmate Mizoram “indigenous” an nih
loh an hotupa berin April 2011-a a lo sawi tawh nemngheh leh tun atanga Mizo te
chanvo humhalh hmasak a ni. (Ka hnamdang nupui pawh hian Mizoram sorkarin
Mizote a duhsak hmasa lo hi mak a ti hle!) Mizo mipui rilru a tihnat avang leh
a hna a thawhthat loh em avangin Minister R.Romawia hian a nihna hi ama thuin chawlhsan
bawk se, a tan leh Congress sorkar tan hian thil tha tak a ni zawk ang. A bak
chu beisei lo law law zawk ila, kan
hahdam a ni mai.